Adams, quien es neozelandés, llegó a Estados Unidos en 2012. El pivote dijo a USA Today Sports que utilizó mal las palabras en la entrevista del lunes debido a la forma en que se habla en su país.
En Nueva Zelanda, la palabra "monito" usualmente es utilizada para describir a niños traviesos. Es menos frecuente utilizarla para hablar sobre un adulto, pero incluso en ese caso no sería considerada como un insulto.
Adams indicó que "sólo estaba tratando de describir lo difícil que fue perseguirlos por todos lados", y agregó que "lamento mucho" el uso de la palabra.
Adams dijo que todavía se está acostumbrando al uso de diferentes palabras y expresiones en Estados Unidos, y "tratando de aprender los límites" del lenguaje. "Sin duda que me pasé de la raya", agregó.