Deportes 18 mayo 2016

LO ULTIMO: Kenia dice que tiene acuerdo con la AMA

LONDRES (AP) — Los sucesos más recientes sobre los Juegos Olímpicos (todas las horas son locales):

17:00

El gobierno de Kenia afirma que tiene un acuerdo con la Agencia Mundial Antidopaje (AMA) para implementar medidas para que el país cumpla "lo antes posible" con el reglamento mundial antidopaje.

Sin ofrecer un plazo firme, el gobierno de Kenia dice en un comunicado que una delegación de esa nación tuvo una reunión exitosa con funcionarios de la AMA en Montreal, y que pactaron los próximos pasos a seguir.

El gobierno afirma que Kenia ha cumplido con seis de los siete requisitos que impuso la AMA para cumplir con su reglamento antidopaje, y que sólo falta enmendar algunas secciones de la legislación antidopaje del país.

Kenia fue declarada en incumplimiento del reglamento antidopaje la semana pasada por problemas con la legislación.

El gobierno agregó que los atletas kenianos no tendrán problemas para competir en agosto en los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro.

___

14:10

Usain Bolt dice que el anuncio de que hay nuevos casos de dopaje de los Juegos Olímpicos de 2008 en Beijing son "muy malas noticias".

"Para mí es duro, es duro para el deporte. Hay algo que ha manchado el deporte durante años", señaló el velocista jamaiquino.

Bolt habló con periodistas el miércoles en Praga, un día después que el COI anunció que 31 atletas arrojaron positivo a dopaje al reanalizar sus muestras de los Juegos de Beijing.

Bolt fue una de las estrellas de aquella justa hace ocho años, en la que barrió con el oro en los 100, 200 metros y el relevo 4x100, en todos los casos con récords mundiales.

Agregó que organismos como la Agencia Mundial Antidopaje "hacen un gran trabajo limpiando el deporte. Han demostrado que van a atrapar al que haga trampa".

Bolt correrá los 100 metros el viernes en la competencia Golden Spike en Ostrava, su primera prueba en Europa antes de los Juegos de Río de Janeiro.

___

13:20

El COI dice que los resultados finales de los nuevos análisis de muestras de las Olimpíadas 2008 en Beijing se conocerán a principios del mes próximo.

El Comité Olímpico Internacional anunció el martes que 31 atletas de 12 países podrían ser vedados de participar en los Juegos de Río de Janeiro en agosto porque los nuevos análisis dieron positivo.

No se ha identificado a los atletas ni sus países. El COI dice que participaron en seis deportes.

El director médico del COI, doctor Richard Budgett, dijo en conferencia telefónica el miércoles que las muestras "B'' de los atletas serán analizadas a principios de junio y los resultados se conocerán poco después.

___

13:00

El presidente del COI, Thomas Bach, dice que el presidente interino de Brasil se ha comprometido personalmente a realizar con éxito los Juegos Olímpicos en Río de Janeiro.

Bach dijo que habló por teléfono el lunes con Michel Temer, quien asumió la semana pasada tras la suspensión de Dilma Rousseff por el Senado.

Temer "fue muy claro en cuanto a su compromiso personal y el de su gobierno de hacer todo lo posible para que estos Juegos Olímpicos sean un gran éxito", dijo Bach.

___

12:55

Según el ministro ruso de Deportes, Vitaly Mutko, el COI ha demostrado que el dopaje no es un problema exclusivamente ruso y propone crear un sistema único "que no permita la manipulación" y goce de confianza en todo el mundo.

Mutkov dijo el miércoles a la agencia noticiosa estatal Tass que Rusia está dispuesta a ayudar a crear ese sistema. Añadió que Rusia está dispuesta a designar a un extranjero al frente de su agencia antidopaje, en la que ya trabajan especialistas internacionales.

Mutko dijo que Rusia fue sorprendida por la investigación de Estados Unidos sobre dopaje auspiciado por el estado, y sugirió que el país norteamericano se dedique a su propio equipo nacional, "porque las cosas allá tampoco son color de rosa".

___

12:50

Las instituciones deportivas podrían suspender a federaciones rusas por completo si se confirman las acusaciones de dopaje respaldado por el estado en los Juegos de Invierno de Sochi 2014, indicó el miércoles el presidente de Comité Olímpico Internacional, Thomas Bach.

En una carta abierta publicada en un periódico, el presidente del COI dijo que las acusaciones de que altos cargos rusos socavaron el sistema de control antidopaje en los Juegos de Invierno "suponen una estremecedora nueva dimensión del dopaje" y un "nivel inimaginable de delincuencia".

El COI tomará "todas las medidas apropiadas dentro de su competencia" ante las alegaciones de un exdirector antidopaje ruso sobre que dirigía un programa organizado de dopaje para atletas rusos en los Juegos de Sochi, y que ayudó a cambiar muestras contaminadas por otras limpias

___

12:30

El COI no tiene planes de iniciar una investigación propia de las denuncias de compra de votos vinculadas con la obtención por Tokio de la sede de las Olimpíadas de 2020.

El presidente del COI, Thomas Bach, dijo que el organismo olímpico seguirá participando como parte civil en la investigación iniciada por los procuradores franceses. Estos indagan en un pago de 2 millones de dólares del equipo de Tokio a una cuenta en Singapur vinculada con el hijo del expresidente de la IAAF Lamine Diack, ahora caído en desgracia.

Bach dijo en conferencia telefónica el miércoles que "no iniciaremos una investigación paralela. Esto podría perjudicar los procedimientos legales en Francia".

___

12:15

El presidente del COI, Thomas Bach, dice desconocer una investigación en Estados Unidos sobre denuncias de dopaje patrocinado por el estado en Rusia.

El New York Times informa que los fiscales estadounidenses investigan denuncias de que decenas de atletas rusos participaron de un programa de dopaje patrocinado por el estado. La investigación fue iniciada por el fiscal federal del distrito este de Nueva York, según el Times.

Bach dijo en conferencia telefónica el miércoles que "no tenemos información sobre esto".

___

12:00

El presidente del COI, Thomas Bach, dice que cualquiera que haya participado de un programa de dopaje patrocinado por el estado en los Juegos Olímpicos de Invierno en Sochi en 2014 debería ser vedado de por vida.

El COI ha pedido a la Agencia Mundial Antidopaje que investigue, y tiene la intención de volver a analizar las muestras de Sochi depositadas en el laboratorio en Lausana, Suiza.

Bach dijo en conferencia telefónica el miércoles que habría "vedas vitalicias para todos los implicados, no solo los atletas sino todos los implicados", incluidas las federaciones nacionales.

___

9:55

El presidente del COI, Thomas Bach, dice que federaciones deportivas rusas podrían ser suspendidas si se demuestran las denuncias de dopaje patrocinado por el estado en los Juegos Olímpicos de Invierno en Sochi en 2014.

Bach dice en una columna periodística el miércoles que las acusaciones de que las autoridades rusas subvirtieron el sistema de análisis de drogas "representa una escandalosa nueva dimensión en el dopaje" y un "nivel de criminalidad insólito".

___

9:45

El vicepresidente del COI, John Coates, dice que los resultados positivos de dopaje más recientes correspondientes a las Olimpíadas de 2008 en Beijing demuestran que "si no te atrapamos durante los juegos, te atraparemos luego".

En una ofensiva contra el dopaje, 31 atletas de seis deportes podrían ser vedados de participar de los Juegos Olímpicos de Río en agosto ante los resultados de nuevos análisis de muestras de 2008.

El COI ha iniciado medidas disciplinarias contra atletas de 12 países que compitieron en Beijing y planeaban hacerlo en Río. No se ha dado a conocer sus nombres ni países.

___

8:30

El Comité Olímpico Japonés investigará el funcionamiento de la candidatura de los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 y los pagos realizados a una firma en Singapur, que han implicado a la campaña nipona en una investigación sobre sobornos, según dijo el miércoles el presidente del comité japonés.

Tsunekazu Takeda, que fue uno de los líderes de la candidatura, dijo ante un comité parlamentario que las personas implicadas en la campaña serían investigadas.

"Hemos decidido iniciar una investigación sobre el asunto, que incluirá interrogar al personal, determinar si hubo alguna ilegalidad", dijo Takeda.

Fuente: Associated Press

¿Qué te ha parecido esta noticia?

Notas Relacionadas

Deja tu comentario