Mundo 27 junio 2016

LO ULTIMO: Fitch baja calificación de deuda de Reino Unido

LONDRES (AP) — Las últimas noticias sobre la histórica votación británica a favor de abandonar la Unión Europea. Todas las horas son locales.

___

21:15

Fitch Ratings rebajó de AA+ a AA la calificación de la deuda del Reino Unido después del referendo para dejar la Unión Europea.

Horas antes, Standard and Poor's también redujo la calificación soberana del país en dos grados, de AAA a AA.

"Fitch cree que la incertidumbre tras el resultado del referendo inducirá una desaceleración abrupta en el crecimiento del PIB a corto plazo, debido a que las empresas postergarán inversiones y considerarán los cambios en el ambiente legal y regulatorio", dijo la agencia en un comunicado.

"El crecimiento a mediano plazo muy probablemente también será más débil debido a condiciones menos favorables para exportaciones a la UE, una menor inmigración y reducción en la inversión extranjera directa. Un ajuste en el valor de la divisa y cambios en el ambiente para hacer negocios también podrían afectar el crecimiento".

___

19:15

John Kerry dijo que las negociaciones entre Gran Bretaña y la Unión Europea para separarse deben buscar perjudicarse lo menos posible.

El secretario de Estado de Estados Unidos, quien está de visita en Londres para reunirse con el primer ministro David Cameron, declaró que la relación especial entre Estados Unidos y Gran Bretaña permanece igual pese al resultado del referendo de la semana pasada.

Aunque Kerry expresó que lamentaba el resultado, dijo que Gran Bretaña y la Unión Europea pueden proteger valores compartidos y seguir siendo socios fuertes de Estados Unidos.

___

18:55

Standard & Poor's ha despojado al Reino Unido de su máxima calificación crediticia tras la votación a favor de abandonar la Unión Europea.

La agencia calificadora redujo la calificación soberana de AAA a AA, señalando que el referendo fue un "hecho seminal" que "conducirá a un marco político menos previsible, estable y eficaz en el Reino Unido".

También mantuvo una perspectiva negativa, lo cual significa que podría reducir la calificación aún más.

En un informe el lunes, S&P añadió que el papel de la libra como moneda de reserva internacional está en riesgo.

___

17:50

Los líderes de Alemania, Francia e Italia dijeron que no puede haber negociaciones con Gran Bretaña sobre su salida de la Unión Europea hasta que Londres declare formalmente su intención de irse.

La canciller alemana Angela Merkel dijo que "estamos de acuerdo en que no habrá diálogo formal ni informal" antes de que Gran Bretaña active el Artículo 50 para salir de la UE.

Merkel habló desde Berlín luego de reunirse con el presidente francés Francois Hollande y el primer ministro italiano Matteo Renzi.

___

15:40

El primer ministro británico David Cameron dice que el Reino Unido no iniciará por ahora conversaciones formales para la salida de la Unión Europea.

Dijo que el resultado del referéndum "no es el desenlace que me parece mejor para Gran Bretaña", pero que se ha de respetar el resultado y aplicarlo "de la mejor manera posible".

El líder conservador dijo que no habrá cambios para los ciudadanos europeos que viven en el Reino Unido.

La salida de la UE "distará de ser un proceso sencillo" para la economía británica, auguró, pero añadió que las instituciones financieras británicas tienen planes "sólidos" capaces de capear la incertidumbre del Brexit.

___

14:55

El primer ministro finlandés dijo que la salida de Gran Bretaña de la Unión Europea debe darse "tan pronto como sea posible".

Juha Sipila reconoció que se necesita un tiempo para "ajustar algunas cosas" y que un tiempo apropiado para separarse podría ser a inicios del otoño.

Agregó que Gran Bretaña es un "socio excepcionalmente importante para Finlandia y la UE".

___

14:25

Un influyente comité del Partido Conservador británico dijo que para el 2 de septiembre ya debe haber un nuevo líder, mientras las nominaciones se prevén para este miércoles y jueves.

El ex alcalde de Londres, Boris Johnson, principal promotor de la campaña a favor de la salida de Gran Bretaña de la Unión Europea, y la secretaria del Interior, Theresa May, quien estaba a favor de quedarse, son considerados los principales aspirantes a reemplazar al saliente primer ministro David Cameron.

___

13:35

La canciller alemana Angela Merkel dijo que entiende que Gran Bretaña posiblemente "necesite cierta cantidad de tiempo para analizar cosas" respecto de su salida de la Uno Europea, pero también señaló que "una suspensión de largo plazo" en el tema no está en los intereses económicos de ninguna de las dos partes.

Merkel agregó que los líderes de la UE hablarán del tiempo que Gran Bretaña necesita cuando se reúnan mañana en Bruselas.

___

13:25

El alcalde de Londres Sadiq Khan pidió a la policía local estar en máxima alerta en caso de un posible aumento en los delitos de odio como resultado de la votación donde los británicos decidieron separarse de la Unión Europea.

Khan dijo el lunes que habrá "tolerancia cero" a cualquier intento de dividir comunidades.

En un caso denunciado por un diplomático polaco, aparecieron inscripciones groseras que decían a los polacos que regresaran a su país frente a un centro cultural de esa nacionalidad en Londres.

El primer ministro David Cameron también ha condenado los ataques racistas desde el referendo del 23 de junio.

___

13:10

Las autoridades polacas han expresado inquietud ante incidentes xenófobos contra polacos y otros extranjeros en Gran Bretaña luego de la decisión británica de abandonar la Unión Europea.

El embajador polaco en Londres, Witold Sobkow, dijo el lunes que la legación tomó contacto con la policía que investiga los incidentes.

En un caso denunciado, aparecieron inscripciones groseras que decían a los polacos que regresaran a su país frente a un centro cultural polaco en Londres.

"Estamos escandalizados y profundamente preocupados por los incidentes recientes de abuso xenófobo dirigidos contra la comunidad polaca y otros residentes del Reino Unido que descienden de migrantes", dijo Sobkow.

___

12:05

La libra ha caído a su nivel más bajo en 31 años al cotizarse por debajo de 1,32 dólares por primera vez desde 1985. Al mediodía en Londres la cotización era de 1,3216 dólares.

La caída refleja el temor de los inversores al impacto económico de la salida británica de la Unión Europea. También refleja la expectativa de que el Banco de Inglaterra reducirá las tasas de interés.

Hasta hace pocas semanas se preveía un alza de las tasas este año, pero los analistas dicen ahora que probablemente el banco central las rebajará en un cuarto de punto. La baja de las tasas tiende a debilitar la moneda.

___

12:00

El jefe de la diplomacia estadounidense y el de la OTAN dicen que la alianza militar es más importante que nunca luego de la decisión británica de salir de la Unión Europea.

El secretario de Estado estadounidense John Kerry dice que espera "una OTAN aún más fuerte en lo sucesivo", y que la alianza aporta claridad en momentos de incertidumbre en Europa.

El secretario general de la OTAN, Jens Stoltenberg, dijo que tras la salida británica, la OTAN se vuelve más importante para la coordinación de seguridad y defensa entre los aliados europeos.

___

11:45

A pesar de la salida británica de la Unión Europea, el millar de ciudadanos de ese país que trabajan para el organismo ejecutivo del bloque no tendrán que renunciar si no lo desean.

En un memorando interno al personal, el presidente de la Comisión de la UE, Jean-Claude Juncker dijo que son "funcionarios de la unión" y trabajan para Europa.

"Ustedes dejaron sus 'gorras' nacionales en la puerta cuando ingresaron a esta institución y esa puerta no se cierra para ustedes", escribió en un memo obtenido por la Associated Press el lunes.

___

11:10

El primer ministro italiano, Matteo Renzi, afirmó el lunes que Bruselas no puede permitirse pasar "un año de trámites" para la salida británica de la Unión Europea.

En una sesión informativa al Senado, Renzi señaló que la UE "gastó un año en negociaciones" dirigidas a satisfacer a Gran Bretaña antes del referendo de la semana pasada.

El mandatario tenía previsto reunirse más tarde el lunes en Berlín con la canciller de Alemania, Angela Merkel, el presidente de Francia, François Hollande, y el presidente europeo para abordar la crisis.

La cumbre de la UE esta semana sobre la salida británica "No será la última", opinó Renzi. Sin embargo, señaló que estas reuniones deben centrarse en "el relanzamiento de Europa, no sólo trámites".

Los líderes europeos, señaló, necesitarán "coraje, lucidez e inteligencia", y éste no es el momento de la improvisación.

La UE, añadió, debería "ocuparse más de cuestiones sociales y menos de cuestiones burocráticas".

___

11:00

Las implicaciones de la salida británica de la UE han empezado a afectar a los negocios británicos.

La agencia inmobiliaria Foxtons ha expresado en una advertencia sobre ganancias que el aumento anticipado para el segundo semestre "probablemente no se materializará".

___

La empresa matriz de British Airways, IAG, advirtió que las ganancias sufrirán este año. La aerolínea económica easyJet advirtió por su parte que anticipa incertidumbre económica y de los consumidores en los próximos meses.

En tanto, existen temores de que se pierdan miles de empleos en el corazón financier de Londres. JP Morgan, HSBC y Goldman Sachs habían dicho antes de la votación que miles de empleos se desplazarían al continente en caso de triunfar el Brexit.

Fuente: Associated Press

¿Qué te ha parecido esta noticia?

Notas Relacionadas

Deja tu comentario